-
1 incantare
enchant* * *incantare1 v.tr. to bewitch, to put* a spell on (s.o.), to enchant, to charm, to spellbind* (anche fig.): la maga li incantò, the sorceress put a spell on them; incantare un serpente, to charm a snake; quella donna lo aveva incantato, (fig.) the woman had bewitched him; musica che incanta l'animo, (fig.) music that delights (o enchants) the mind; l'artista incantò il pubblico, (fig.) the artist held the audience spellbound // non riuscirai a incantarmi con le tue chiacchiere, (fig.) you won't be able to take me in with all your talk.◘ incantarsi v.intr.pron.1 to be enchanted, to be spellbound, to be charmed; (andare in estasi) to go* into raptures; (perdersi nei propri pensieri) to lose* oneself in day-dreams, to daydream*: incantare di fronte alla bellezza di un tramonto, to go into raptures at the beauty of a sunset; i bambini si incantarono davanti ai burattini, the children were spellbound by the puppets; non ti incantare e riprendi a studiare!, stop daydreaming and get back to studying!; incantare ascoltando la musica di Bach, to be carried away by Bach's music2 (incepparsi) to get* stuck, to jam: il fucile si è incantato, the gun has jammed.* * *[inkan'tare]1. vt2. vip (incantarsi)(bloccarsi: meccanismo) to stick, jam, (persona) to be spellbound, be in a dazeincantarsi a guardare qn/qc — to stop and stare at sb/sth
* * *[inkan'tare] 1.verbo transitivo (stregare) to bewitch, to charm, to enchant2.lasciarsi incantare da qcn. — to fall to sb.'s charms
verbo pronominale incantarsi1) (imbambolarsi) to be* lost in wonder, to be* lost in a daydream2) (incepparsi) to get* stuck* * *incantare/inkan'tare/ [1](stregare) to bewitch, to charm, to enchant; lasciarsi incantare da qcn. to fall to sb.'s charms; incantare serpenti to charm snakesII incantarsi verbo pronominale1 (imbambolarsi) to be* lost in wonder, to be* lost in a daydream2 (incepparsi) to get* stuck. -
2 incantare
[inkan'tare]1. vt2. vip (incantarsi)(bloccarsi: meccanismo) to stick, jam, (persona) to be spellbound, be in a dazeincantarsi a guardare qn/qc — to stop and stare at sb/sth
См. также в других словарях:
hesitate — hesitate, waver, vacillate, falter all mean to show irresolution or uncertainty. Hesitate, the general term, usually implies a pause or other sign of indecision before one makes up one s mind what to do, say, or choose {I have for many months… … New Dictionary of Synonyms
One Flew Over the Cuckoo's Nest (novel) — One Flew Over The Cuckoo s Nest … Wikipedia
Posen speech — On October 4, 1943, Heinrich Himmler, leader of the Schutzstaffel (SS), gave a three hour speech at occupied Poznań where the Reichsführer SS spoke to the assembled SS Gruppenführer. The speech, titled Rede zu den SS Führern ( Speech to the SS… … Wikipedia
Quit India speech — The Quit India speech is a speech made by Mahatma Gandhi on August 8th 1942, on the eve of the Quit India movement. He called for determined, but passive resistance that signified the certitude that Gandhi foresaw for the movement is best… … Wikipedia
The One Wherein There Is a Big Twist — Infobox Television episode Title=The One Wherein There Is a Big Twist Series=Drawn Together Season=1 Episode=7 Airdate=December 15, 2004 Writer= Dave Jeser, Matt Silverstein Caption = The housemates attempt to escape from the show s Jewish… … Wikipedia
Stammering — (Roget s Thesaurus) >Imperfect Speech. < N PARAG:Stammering >N GRP: N 1 Sgm: N 1 inarticulateness inarticulateness Sgm: N 1 stammering stammering &c. >V. Sgm: N 1 hesitation hesitation &c. >V. Sgm: N 1 impediment in one s speech… … English dictionary for students
stammer — I (Roget s IV) v. Syn. falter, stop, stumble, hesitate, pause, block one s utterance, stutter, repeat oneself, sputter, halt, hem and haw. II (Roget s 3 Superthesaurus) v. stutter, splutter, hem, trip/stumble over one s words, speak haltingly,… … English dictionary for students
stutter — I (New American Roget s College Thesaurus) v. i. See stammering. II (Roget s IV) v. Syn. stumble, falter, sputter; see stammer . III (Roget s 3 Superthesaurus) v. stammer, splutter, *trip over one s own words, *get hung by the tongue, falter,… … English dictionary for students
запинаться — ЗАПИНАТЬСЯ1, несов. (сов. запнуться), за что, обо что и без доп. Касаться (коснуться) кого , чего л., зацепившись, задев неожиданно, случайно ногой за что л.; Син.: спотыкаться [impf. to stumble (against, over), trip (over, up); to falter]. В… … Большой толковый словарь русских глаголов
halt — halt1 [hôlt] n. [orig. in phr. to make halt, transl. of Ger halt machen < imper. of halten (see HOLD1) + machen, MAKE2] 1. a stop, esp. a temporary one, as in marching; pause or discontinuance 2. a command to stop vi., vt. to come or br … English World dictionary
осекаться — ОСЕКАТЬСЯ, несов. (сов. осечься). Перен. Прекращать (прекратить) разговор неожиданно [impf. fig. to falter, hesitate, break down in one’s speech]. В своей короткой речи она не раз осекалась под его злым взглядом. Она начала говорить, но осеклась … Большой толковый словарь русских глаголов